登録 ログイン

blame sb for one's woes 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 自分の災難を人のせいにする
  • blame     1blame n. 非難; 罪, とがめ. 【動詞+】 He accepted the blame for the accident and
  • sb     sb {略} : stilb スチルブ SB {略-1} : secondary battery 二次電池{にじ
  • woes     {名} : トラブル(trouble)、苦痛{くつう}、災難{さいなん}、問題{もんだい}
  • dramatize one's woes with sobs    自分の災難を涙ながらに大げさに訴える、すすり泣きで(自らの)愁嘆場を演出する
  • tell someone one's woes    (人)に自分{じぶん}の悩みを話す
  • sb     sb {略} : stilb スチルブ SB {略-1} : secondary battery 二次電池{にじ でんち}、蓄電池{ちくでんち} -------------------------------------------------------------------------------- {略-2} : service bulletin
  • sb%     SB% {略} : stolen base percentage 《野球》盗塁成功率{とうるい せいこう りつ} SB {略-1} : secondary battery 二次電池{にじ でんち}、蓄電池{ちくでんち} ------------------------------------------------------------------------
  • woes    {名} : トラブル(trouble)、苦痛{くつう}、災難{さいなん}、問題{もんだい}
  • accept the blame for one's actions    自分の落ち度を認める
  • assume one's share of the blame    責任{せきにん}の一端{いったん}を負う[担う]
  • blame one another for    ~に関してお互いに非難しあう
  • blame one for someone's problems    (人)の悩み[問題{もんだい}]を自分{じぶん}のせいにする[で自分{じぶん}を責める]
  • blame one's age for fatigue    疲れを年のせいにする
  • blame one's disconcertedness on fatigue    自分{じぶん}のイライラを疲労{ひろう}のせいにする
  • blame one's exit on the referee    敗退{はいたい}を審判{しんぱん}のせいにする、敗退{はいたい}について審判{しんぱん}を責める[非難{ひなん}する]
英語→日本語 日本語→英語